Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Менеджмент arrow Управление проектами

Индивидуальные различия в общении

Как вы наверняка знаете из собственного опыта, людям свойственно общаться па разный манер. Но прежде чем рассуждать о том, какой стиль общения является лучшим для каждой конкретной ситуации, и о том, как изменить свой стиль общения, надо, прежде всего, разобраться в разнообразии стилей общения. Исследователи выделяют шесть таких стилей, называя людей, придерживающихся их в качестве основных, соответствующими именами.

  • 1. "Величественные": такие люди предпочитают не анализировать и нс обдумывать, а сразу говорить, что у них на уме. "Величественные" используют всего несколько слов, чтобы выразить свои мысли и идеи. Они говорят самую суть.
  • 2. "Сократы": это люди, которые верят в тщательное обсуждение проблем до того, как будет принято решение. Сократы наслаждаются самим процессом отстаивания своих позиций и не боятся быть вовлеченными в бесконечные дискуссии. Они имеют склонность к деталям и часто "говорят со сносками".
  • 3. "Склонные к размышлению": люди этого типа тесно связаны с межличностным общением. Они ни в коем случае не желают обидеть или оскорбить других, и они отличные слушатели. "Задумчивые" скорее не скажут ничего или скажут то, что вы хотите услышать (даже если это будет небольшим искажением реальной картины), чем скажут что-то, что может породить конфликт.
  • 4. "Судьи": это люди, чей стиль является чем-то средним между "величественными" и "Сократами". "Судьи" скажут вам именно то, что они думают и объяснят это в деталях. Такие люди склонны иметь вокруг себя ореол превосходства, так как именно они чаще всего доминируют во время обсуждения проблемы.
  • 5. "Кандидаты": это люди, чей стиль имеет и черты "Сократов", и черты "склонных к размышлению". Поэтому они стремятся быть мягкими и готовыми оказать поддержку, но в, то же время, анализирующими и болтливыми. В их общении важную роль играет информация.
  • 6. "Сенаторы": это люди, которые используют и "величественный", и "размышляющий" стили, причем они не смешивают эти два стиля. Они выбирают то один, то другой в зависимости от обстоятельств.

Люди обычно предпочитают один, свой собственный стиль общения. Когда вы впервые встречаете человека, можно посоветовать попробовать выяснить его стиль, потому что люди обычно ожидают от других общения в той же манере, как и их собственная. Также, чем больше мы узнаем и принимаем другой стиль общения, тем больше мы признаем, что он сочетается с нашим собственным. В любом случае совет один: выявление и удовлетворение требований стилей общения может повысить степень эффективности общения друг с другом.

Тендерные различия и общение.

Исследования американского психолога Д. Таннена показали, что когда дело касается общения, главное различие между полами состоит в том, что мужчины во время разговора часто акцентируют особое внимание на их общественном положении, в то время как женщины обычно опускают этот момент. Более того, женщины концентрируются на налаживании позитивных общественных связей между ними и их собеседниками. Так, если мужчины предпочтут сказать "я", то женщины скорее скажут "мы". Аналогично, когда мужчины пытаются подчеркнуть свою уверенность и хвастаются, считая, что задавать вопросы — знак слабости, женщины предпочитают на время забыть о своей уверенности (даже если они знают, что правы) и не боятся задавать вопросы.

Разница в манере общаться между мужчинами и женщинами объясняет, почему они по-разному реагируют на проблемы. В то время как женщины предпочитают слушать и опираются па общественную поддержку, мужчины стремятся взять все под контроль, предлагая совет. Когда мужчины поступают так, они утверждают свою силу, власть, способствуя еще большей дифференциации между полами.

Культуральные различия общения.

Быстро развивающийся па наших глазах феномен глобализации порождает трудности общения, связанные с различием культур. Такие трудности называются культуральными. Одна из непосредственных трудностей — научиться правильно общаться (как вербально, так и невербально). Когда люди говорят на разных языках, они общаются друг с другом далеко не идеально.

Часть проблемы состоит в том, что для разных людей различные слова могут означать абсолютно разные вещи. Например (как бы это ни было трудно осознать людям из стран с давно утвердившийся капиталистической экономикой), у русских возникают трудности с пониманием таких слов, как "эффективность" и "свободный рынок", которые не имеют точного аналога в русском языке1. Люди, которые в процессе взросления никогда не знали об экономике со свободным рынком, конечно, будут иметь трудности с усваиванием этого понятия. Не удивительно, что существование культуральных барьеров в общении было открыто тогда, когда западные фирмы предприняли попытку заняться бизнесом в Восточной Европе и, в частности, в России.

Можно упомянуть и о различиях в интонациях речи, которые по-разному используются в разных странах и обращениях к собеседнику. В то время как американцы используют слово "уои" как в формальных, так и в неформальных ситуациях, у французов есть различные слова для этих различающихся случаев ("£и" — для неформальной речи и "поив" — для формальной), точно так же как в русском -местоимения "вы" и "ты". Все это может мешать чувствовать нюансы в общении, которые часто так важны при проведении деловых переговоров.

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы