ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ В ШКОЛАХ РОССИИ

Основным маркером этнической идентичности, символизирующий биологический и культурный облик человека, его общность с историческим наследием и традициями предков, является знание национального (родного) языка. Возможность его изучения и развития, как правило, обеспечивает система образования. Так, принятый в 2012 году Закон об образовании (статья 14) оговаривает, что граждане РФ имеют право на получение школьного образования на родном языке, а также его изучение в пределах возможностей, предоставляемых системой образования[1].

Из 34 тюркских языков, входящих в число языков народов Российской Федерации, в школьном образовании в той или иной мере сегодня используется лишь половина. Нет в учебном процессе языков гагаузов, каракалпаков, киргизов, нагайбаков, туркмен, узбеков, уйгур, теленгитов, сойотов, кумандинцев, туба, караимов, челканцев, чулымцев. Нет языка и тувинцев-тоджинцев, которых учат тувинскому языку (просто нет учебников, преподавателей и т.д.).

Как средство обучения сегодня используются 10 тюркских языков. Пять лет назад учили еще и на казахском в одной школе в Астраханской области, а в педучилище Астрахани готовили учителей казахского языка.

Ключевой вопрос: какая доля молодежи школьного возраста соответствующей тюркской национальности учится на родном языке? Лучший показатель - в Республике Саха - Якутия (см. рис. 1), а самый низкий - среди школьников азербайджанской национальности.

Характерно, что на национальных тюркских языках учатся преимущественно лишь в начальных классах, значительно меньше - в средних и крайне редко продолжают обучение на нем в старших классах. Наилучшие показатели в этом плане - в школах Якутии, где число обучающихся на якутском языке в 5-9-х классах даже больше, чем в 1-4-х классах, и также немало детей учится на якутском в 10-11-х классах (см. табл. 2).

Надо также отметить, что не во всех национальных тюркоговорящих республиках есть учебники на национальных языках по всей школьной линейке. Обычно имеются учебники лишь для начальной школы, реже - для средних классов, причем только по отдельным предметам. Как правило, это перевод с учебников на русском языке, например, в Якутии и Чувашии. Единственная

Таблица 1

Динамика обучения на тюркских языках в школах России в 2011/2012-2015/2016 учебных годах[2]

Языки обучения

2011/2012 уч. год

2015/2016 уч. год

Изменения

1. Татарский

90 786

78 129

- 12 657

2. Якутский (Саха)

53 564

52 897

-667

3. Башкирский

44 114

39 274

-4 840

4. Тувинекий

18 235

19 776

+ 1 541

5. Чувашский

15 580

13 526

-2 054

6. Кумыкский

8 007

7 608

-399

7. Крымско-татарский

5 415*

4 835

-580

8. Алтайский

2 075

1486

-589

9. Азербайджанский

388

366

-22

10. Хакасский

443

249

- 194

11. Казахский

19

0

-19

Всего

238 626

218 146

- 20 480

*

Данные Министерства образования и науки Украины.

Рисунок 1

Доля молодежи школьного возраста (7—17 лет), обучавшейся на родном тюркском языке в учебном 2015/2016 году, %

республика, где есть все учебники до 9-го класса на национальном языке, - Татарстан. Причем там разработаны и будут утверждены в ФГОС и учебники на татарском для 9-11-х (12-х) классов.

Таблица 2

Основные показатели обучения на тюркских языках в школах России в 2015/2016 учебном году

Языки обучения

Кол-во

школ

Число обучавшихся по классам, человек

Всего

обучалось

1-4

5-9

10-11(12)

Татарский

1 044

36 444

36 222

5 463

78 129

Якутский (Саха)

402

21 240

24 022

7 635

52 897

Башкирский

503

17478

18 829

2 967

39 274

Тувинский

148

19 049

704

23

19 776

Чувашский

334

10 960

2 309

257

13 526

Кумыкский

47

7 271

318

19

7 608

Крымско-татарский

52

2 364

2 250

221

4 835

Алтайский

35

1486

0

0

1 486

Азербайджанский

7

366

0

0

366

Хакасский

10

249

0

0

249

Итого

2 582

116 907

84 654

16 585

218 146

Тюркские языки в России - это преимущественно языки сельских жителей, поэтому обучение на нах осуществляется в основном в школах сельской местности. Прежде всего это касается кумыкского, чувашского, алтайского, азербайджанского, хакасского языков. Определенное исключение составляют татарский, крымско-татарский и тувинский языки, где число городских школьников, получающих на них общешкольное образование, ненамного меньше, чем их сельских сверстников (см. табл. 3).

Более благоприятная ситуация с возможностью изучения родного языка. По показателю абсолютной численности на первом месте татарский язык. И это закономерно, так как татары - самый большой тюркский народ России - 5,3 млн человек по переписи 2010 года (включая астраханских и сибирских татар, кряшен и мишари)[3]. Сравнительно крупные контингенты изучающих тюркские языки как предмет (как родной нерусский язык) - в национальных республиках, где соответствующий язык является языком титульной национальности и по законодательству имеет статус, наряду с русским, государственного языка. Этим статусом обладают в РФ десять тюркских языков: алтайский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, ногайский, татарский, тувинский, хакасский, чувашский и якутский.

Таблица 3

Обучение на тюркских языках в городских и сельских школах России в учебном 2015/2016 году

Языки обучения

Количество

школ

Число обучавшихся

Доля обучавшихся,

%

Город

Село

Город

Село

Город

Село

Татарский

187

857

38 466

39 663

49,2

50,8

Якутский (Саха)

33

369

11 349

41 548

21,5

78,5

Башкирский

37

466

11 696

27 578

29,8

70,2

Тувинский

27

121

8 754

11 022

44,3

55,7

Чувашский

1

333

57

13 469

0,4

99,6

Кумыкский

0

47

0

7 608

0,0

100,0

Крымско-татарский

11

44

1840

2 995

48,1

61,9

Алтайский

0

35

0

1 486

0,0

100,0

Азербайджанский

0

7

0

366

0,0

100,0

Хакасский

0

10

0

249

0,0

100,0

Всего

296

2 289

72 162

145 984

33,0

67,0

Динамика изучения тюркских языков как родных за последние 5 лет специфична для каждого языка. Наибольшие потери по числу изучавших родные языки - в Башкирии и Якутии, а наибольший прирост отмечен в Карачаево-Черкесии (особенно среди карачаевцев). Хорошая динамика по кумыкскому языку в Дагестане и хакасскому - в Хакасии (см. табл. 4). Начато изучение телеут- ского и тофаларского языков, увеличилось, хоть и незначительно, число изучающих казахский язык.

Таблица 4

Динамика изучения тюркских языков как предмета (родного языка) в школах России в 2011/2012-2015/2016 учебных годах

Языки обучения

2011/2012

2015/2016

Изменения

1. Татарский

356 616

355 965

-651

2. Чувашский

104 548

105 512

+ 964

3. Башкирский

84 162

60 943

-23 219

4. Кумыкский

40 036

42 553

+ 2 517

5. Якутский (Саха)

31 090

23 239

-7 851

6. Тувинский

22 154

22 109

-45

  • 7. Карачаевский
  • (карачаево-балкарский)*

18 605

21959

+ 3 359

8. Азербайджанский

13 946

12 353

-1 593

9. Крымско-татарский

Нет данных

10 500

10. Алтайский

ЮНО

9 802

-308

11. Балкарский (карачаево- балкарский)*

6 595

6 881

+ 286

12. Хакасский

4 703

5 667

+ 964

13. Ногайский

5 527

4 730

-797

14. Казахский

2 993

3 399

+ 406

15. Долганский

369

209

- 160

16. Телеутский

0

101

+ 101

17. Шорский

222

100

- 122

18. Тофаларский

0

53

+ 53

19. Турецкий

205

0

-205

Всего (без учета крымско- татарского языка)

701 881

675 575

- 26 306

* Карачаево-балкарский язык - единый язык, имеющий статус государственного в Карачаево-Черкесской и в Кабардино-Балкарской Республиках, на котором говорят балкарцы и карачаевцы - два родственных тюркских народа.

Следует также указать, что в национальных республиках РФ школьники нетитульной национальности также учат титульный язык как неродной, но в разных объемах и масштабах. Например, если в Республике Саха (Якутия) язык саха (якутский) учат до 9-го класса, один час в неделю и только на добровольной основе, то в Республике Татарстан изучение татарского языка является обязательным до 11-го класса и в объеме, аналогичном изучению русского языка (несколько часов в неделю), а в 9-м классе ученики, изучавшие татарский язык как неродной, должны сдавать по нему экзамен ГИА (государственная итоговая аттестация)[4]. То есть в школах и русский язык, и национальный изучаются в равной мере. Вместе с тем, согласно результатам проводившихся этносо- циологических исследований, отношение родителей нетитульной (русской) национальности к обязательному изучению их детьми в русскоязычных школах национальных (титульных) языков, неоднозначно и нередко отрицательно[5].

Соотношение числа изучающих тюркские языки как родные по классам обучения иное, чем в случае использования соответствующего тюркского языка как средства обучения. Как предмет (родной язык) его учат в большей мере в средних классах (см. табл. 5 и рис. 2) и по-прежнему мало - в старших классах (более половины всех детей, изучающих родные тюркские язык в 10- 11-х (12-х) классах, учат татарский в Татарстане).

Показатели изучения тюркских языков как предмета в школах России в 2015/2016 году по классам

Таблица 5

Языки обучения

Кол-во

школ

Число обучавшихся по классам, человек

Всего

обучалось

1-4

5-9

10-11(12)

1. Татарский

1838

149 363

176 799

29 803

355 965

2. Чувашский

497

46 524

57 586

1 402

105 512

3. Башкирский

829

23 038

32 671

5 234

60 943

4. Кумыкский

199

15871

23 136

3 546

42 553

5. Якутский (Саха)

136

7 353

14 254

1 632

23 239

б. Тувинский

146

0

18 127

3 982

22 109

7. Карачаевский

120

10 573

9 668

1 718

21 949

8. Азербайджанский

78

5 157

6 042

1 154

12 353

9. Крымско- татарский

184

4 166

5 220

1 114

10 500

10. Алтайский

112

4 240

4 794

768

9 802

11. Балкарский

49

3 052

3 045

784

6 881

Окончание табл. 5

Языки обучения

Кол-во

школ

Число обучавшихся по классам, человек

Всего

обучалось

1-4

5-9

10-11(12)

12. Хакасский

76

2 523

2 638

506

5 667

13. Ногайский

39

2 157

2 208

365

4 730

14. Казахский

35

1425

1 746

228

3 399

15. Долганский

11

141

54

14

209

16. Телеутский

1

64

37

0

101

17. Шорский

3

25

37

38

100

18. Тофаларский

3

53

0

0

53

Всего

4 356

275 725

358 062

52 288

686 075

Рисунок 2

Распределение доли школьников, обучавшихся в 2015/2016 учебном году на тюркских языках и изучавших их как предмет,

по классам, %

Если тюркские языки как языки обучения доминируют в сельских школах России, то по числу изучающих тюркские языки как учебный предмет (родной язык) преобладают городские школы (см. табл. 6). Это понятно, так как 3/4 населения России, в том числе национальных республик, живет в городах и лишь 25% - в сельской местности.

Таблица 6

Изучение тюркских языков как предмета в городских и сельских школах РФ в 2015/2016 учебном году

Языки обучения

Количество

школ

Число

обучавшихся

Доля

обучавшихся, %

Город

Село

Город

Село

Город

Село

1. Татарский

599

1 239

271 359

84 606

76,2

23,8

2. Чувашский

113

384

69 079

36 433

65,5

34,5

3. Башкирский

260

569

26 260

34 683

43,1

56,9

4. Кумыкский

92

107

17 622

24 931

41,4

58,6

5. Якутский (Саха)

62

74

13 785

9 454

59,3

40,7

6. Тувинский

30

116

9 302

12 807

42,1

57,9

7. Карачаевский

39

81

9 978

11981

45,4

54,6

8. Азербайджанский

29

49

5 083

7 270

41,1

58,9

9. Крымско- татарский

19

165

2 133

8 367

20,3

79,7

10. Алтайский

11

101

1 755

8 047

17,9

82,1

11. Балкарский

12

37

1882

4 999

27,4

72,6

12. Хакасский

4

72

1 192

4 475

21,0

79,0

13. Ногайский

5

34

110

4 620

2,3

97,7

14. Казахский

0

35

0

3 399

0,0

100,0

15. Долганский

0

11

0

209

0,0

100,0

16. Телеутский

0

1

0

101

0,0

100,0

17. Шорский

1

2

71

29

71,0

29,0

18. Тофаларский

0

3

0

53

0,0

100,0

Всего

1 276

3 080

429 611

256 464

62,6

37,4

Принципиальный вопрос: доля молодежи тюркских национальностей, изучающей в школе родной язык как предмет. Ситуацию по конкретным тюркским языкам иллюстрируют данные рисунка 3 (см. рис. 3).

Следует отметить, что процент школьной молодежи, проживающей на территории соответствующей национальной республики и изучающей родной тюркский язык, на самом деле несколько выше, так как часть ее проживает за пределами своих республик. А те, кто проживает в национальной республике и желает изучать язык своих предков, как правило, это делать могут. Сложности есть лишь у представителей коренных малочисленных народов

Рисунок 3

Доля молодежи школьного возраста (7—17 лет), обучавшейся на родном тюркском языке в 2015/2016 году, %

(их молодежь родной язык почти не знает и воспринимает его как иностранный[6]), а также представителей более крупных тюркских народов, являющихся титульными и государствообразующими за пределами РФ, - казахов, киргизов, таджиков, туркмен, узбеков, турок и в меньшей мере - азербайджанцев, свыше 12 тыс. из которых все-таки учат в школах родной язык.

Вопросы национально-языковой политики в такой многонациональной стране, как Россия, достаточно сложны и деликатны. Их надо, конечно, решать с учетом мнения населения соответствующих национальных республик. Должна быть определенная гармония (баланс) между русским и национальными языками, и в этой связи необходимо всемерное развитие в национальных республиках билингвального обучения.

Очень положительным событием в этом плане является прошедший со 2 по 4 ноября 2016 года в Москве на базе Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Заключительный тур Всероссийской олимпиады школьников и студентов по государственным языкам республик Российской Федерации под эгидой русского языка. В ней приняли участие 140 представители 17 регионов и 22 национальных республик России, в том числе всех тюркоязычных (региональные туры олимпиады прошли с 1 по 15 октября). Заявленная цель - сохранение и развитие государственных языков РФ и русского языка как государствообразующего языка РФ и как основы формирования общероссийской гражданской идентичности и объединения народов разных культур, традиций и религий при условии сохранения их этнонацио- нальной идентичности. Основными задачами олимпиады были:

  • - повышение познавательного интереса школьников и студентов к государственным языкам республик Российской Федерации и русскому языку как государственному языку Российской Федерации;
  • - демонстрация значимости изучения государственных языков республик Российской Федерации и русского языка как государственного языка Российской Федерации для успешности в различных предметных областях и эффективного межнационального диалога.

Организатором данной олимпиады (состоявшейся под эгидой Министерства образования н науки Российской Федерации) стал Казанский (Приволжский) федеральный университет.

Почти одновременно (17-18 ноября 2016 года) в Российском университете дружбы народов прошла международная научно- практическая конференция «Современные проблемы тюркологии: язык - литература - культура», на которой более 150 ученых, преподавателей, студентов и аспирантов из 10 стран обсуждали вопросы исторического развития и современного состояния тюркских языков, в том числе их использования в системах образования. Данная конференция, равно как и Всероссийская олимпиада школьников и студентов, были организованы в России впервые. Представляется целесообразным сделать их проведение регулярным.

  • [1] Закон об образовании. Федеральный закон от 29 декабря 2012 года №273-Ф3«Об образовании в Российской Федерации». М.: МОЗАИКА-СИНТЕЗ, 2013, стр. 37.
  • [2] Таблицы 1-6 составлены по: Образование в России - 2012. Статистическийбюллетень. М.:МГУПИ, 2012; Образование в России - 2016. Статистический бюллетень. М.:МИЭРА, 2016.
  • [3] Итоги переписи населения 2010 года. Том 4. Национальный состав и владение языками. М.: ИИЦ «Статистика России», 2012, стр. 27.
  • [4] Сдача ЕГЭ в выпускных классах средней школы (по образовательнымпрограммам среднего общего образования) предусмотрена в Российской Федерациитолько на русском языке, письменно (за исключением раздела «Говорение» в ЕГЭ поиностранным языкам).
  • [5] См.: Мусина Р.Н., Габдрахманова Г.Ф., Исхакова ЗА., Макарова Г.И., Са-гитова Л.В. Языки в системе образования Республики Татарстан: по материаламэтносоциологического исследования. Казань: Татарское книжное издательство,2011,стр. 23.
  • [6] См.: Арефьев АЛ. Языки коренных малочисленных народов Севера, Сибирии Дальнего Востока в системе образования: история и современность. М.: ЦСПиМ,2014,стр. 446.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >