«Русский» Купер.

1825 г. знаменателен для истории отечественной журналистики. Стал выходить журнал «Русский телеграф»; в нем увидел свет первый куперовский роман «Шпион». За ним последовали другие романы: «Американские степи» («Прерия»), «Лоцман», «Красный морской разбойник» и др. Почти одновременно публиковались и романы Вальтера Скотта. Очевидное сходство между ними побуждало критиков сближать двух писателей; Купера называли «американским Вальтером Скоттом».

Сопоставляя Купера и Скотта, один из критиков подчеркивал, что «главнейшее достоинство» их романов — «верное изображение нравов той эпохи, в которую романист помещает описываемые им события». О популярности Купера свидетельствует такой эпизод.

А. А. Шаховской написал водевиль, в котором среди действующих лиц были маски таких широко читаемых в ту пору писателей, как г-жа де Сталь, Байрон, В. Скотт, Ричардсон, Лесаж, Филдинг и др. Была и маска «Шпион», в уста которой была вложена следующая тирада:

Я, господа, Шпион...

Я честью жертвовал моею,

Чтобы отечество спасти,

Хоть жертвуют другие ею,

Чтобы выгодней итог свести.

С конца 1820-х годов уже практически каждый новый роман Купера публиковался в России (при этом иногда перевод делался не только с английского оригинала, но и с французского языка). А. С. Пушкин отзывался о нем как об авторе «блестящих романов».

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >