Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА + ХРЕСТОМАТИЯ В ЭБС
Посмотреть оригинал

ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА В КОНТЕКСТЕ ТВОРЧЕСТВА ПИСАТЕЛЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ЮНОШЕСТВА. ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ «СКАЗОЧНОГО» СЮЖЕТА. «СКАЗОЧНАЯ» ДЕТАЛЬ. КНИГА СКАЗОК

Проза А. Н. Толстого для детей и подростков: интерпретация фольклорных произведений, сказочная и фантастическая повесть, автобиографическая повесть о детстве

Знакомство с Вяч. Ивановым, М. Волошиным, А. Ремизовым, с кругом символистов и близкими к нему художниками и мыслителями направило творческие искания молодого писателя Алексея Николаевича Толстого (1882—1945): фольклорное, мифологическое, органично воспринятое им в детские годы, активно проявило себя в поэзии и прозе.

Первая книга А. Н. Толстого была стихотворная. Сборник «Лирика» (1907) прокладывал путь к глубокому и оригинальному художественному освоению фольклора. Во второй книге стихов — «За синими реками» (1911) — на основе малых фольклорных жанров он создает песни, баллады, лирические новеллы («Трава», «Талисман», «Лешак» и др.). Многие стихи этого сборника входят в круг детского и юношеского чтения: ранние поиски Толстого в области фольклора и устной народной речи соотносимы с исканиями Н. Клюева и С. Есенина. В принципах циклизации этого сборника (а он разделен на два цикла: «Солнечные песни» и «За синими реками») четко обозначаются фольклорно-мифологические доминанты.

Естественным продолжением стихотворных опытов стали для А. Н. Толстого сказки. Первые опыты «сказочной» прозы относятся к 1910 г.: сборник «Сорочьи сказки», включающий 41 сказку, вышел в Петербурге, в издательстве «Общественная польза». В 1923 г., в сборнике «Приворот», Толстой разделил их на два цикла: «Сорочьи сказки» и «Русалочьи сказки». И вторая книга стихов, и книга сказок вдохновлены, как отмечал сам автор, детскими впечатлениями. Жизнеутверждающее начало стихов и сказок усилено тем, что в рассказчике, «сказителе», в его взгляде на мир речи Толстой портретирует детское, непредвзятое, первозданное восприятие окружающего: природы, быта, уклада жизни. Короткие сказки Толстого живописны, афористичны, зачастую напоминают притчу с характерной жанровой доминантой. Таковы «Иван Царевич и Алая-Алица», «Странник и Змей», «Звериный царь» и др., еще более лаконичны сказки «Мышка», «Козел», «Еж», «Лиса», «Заяц», которые строятся драматургически, диалогом, что придает сюжету особую зримость; последняя фраза звучит либо назидательно-иронически, либо лирико-философски.

Работа А. Н. Толстого над сказками — вполне самостоятельная область его литературной деятельности, которая, несомненно, благотворно сказалась и в его опытах дореволюционной прозы, и в крупномасштабной прозе послеоктябрьского периода: эпопее «Хождение по мукам», «Петре Первом»; кроме того, она обозначила новое направление в деятельности Т олсто го-художника.

В 1909 г. в детских журналах «Тропинка», «Галчонок» появляются произведения А. Н. Толстого для детей, выходят отдельными изданиями в издательствах «Шиповник» («Жар-Птица»), «Брокгауз и Ефрон» («Кот сметанный рот»), «Время» («Как ни в чем не бывало»). Настоящая популярность к Толстому как детскому писателю пришла с публикацией им в сборнике А. Бенуа и К. Чуковского «Елка» (1917) рассказа «Фофка». Фофка — имя, данное детьми Зиной и Никитой цыпленку, но цыпленку не обычному, а с бумажной полосы на обоях под потолком, цыпленку среди сидящих собак. В фантастическом занимательном и одновременно юмористическом сюжете Толстой отразил представления ребенка об окружающем его материальном мире и о нравственных уроках, которые маленький человек преподает сам себе. Любопытный во многих отношениях, этот рассказ продолжает традиции В. Ф. Одоевского в детской прозе (ср.: «Игоша» Одоевского) и перекликается с рассказами Б. С. Житкова «Как я ловил человечков» и «Пудя», рассказами М. Зощенко.

Одной из лучших своих книг А. Н. Толстой считал «Детство Никиты» (1922). Воспринявшая лучшие традиции русской автобиографической прозы, она показывает историографию души ребенка. Через эпизод, этюд, зарисовку, в которых органически соединяются лирический взгляд ребенка на мир и лирико-философское воспоминание взрослого человека, А. Н. Толстой блистательно, с глубоким психологизмом демонстрирует духовный рост человека, который осознает себя в кругу семьи, сверстников, осваивает быт, уклад жизни, ежедневно впитывает радость открытия мира, постигает науку жизни среди людей. Радость обыденного перерастает в повести в осознание радости бытия.

Новая для А. Н. Толстого «школьная» проблематика движет сюжетом «Рассказа о капитане Гаттерасе, о Митьке Стрельникове, о злом хулигане Ваське Табуреткине и злом коте Хаме» (ранняя редакция под названием «Радиовредитель» появилась в 1929 г.). В рассказе писатель разрабатывает три параллельных художественно-психологических мотива, которые дополняют друг друга: «школьный» и «кошачий» конфликты он не без юмора соотносит с романтическим конфликтом повести Жюля Верна.

Особое место в творческой биографии А. Н. Толстого занимает работа над «Приключениями Буратиио». В 1924 г., в Берлине, он впервые обращается к сказке. Ранняя обработка знаменитой книги итальянского писателя К. Коллоди «Приключения Пиноккио. История одной марионетки» (1883), хотя и была лишь обработкой, выделялась оригинальностью и самостоятельностью среди произведений этого порядка. Первоначально она предназначалась для исполнения по радио. В 1933 г. Толстой возвращается к работе над книгой «Золотой ключик, или Приключения Буратино»,

сделавшей ее автора знаменитым на весь мир детским писателем и даже обозначившей школу в мировой детской литературе.

Впервые «Золотой ключик» публиковался в газете «Пионерская правда» (7 ноября — 30 декабря 1935 г. и 2—18 января 1936 г.) «Золотой ключик» принципиально отличается от «Приключений Пиноккио» и сюжетом, и мотивировкой сюжетных коллизий, и спецификой авантюрной линии, и финалом, выписанным в русле художественных и философских исканий русской литературы XX в. Характерно, что это произведение А. Н. Толстой адресовал и взрослым, и детям, явно соотнося содержание своего романа- сказки с поисками символистов в области драматического (синтетического по сути) искусства, дающего ощущение своеобразного духовного единения, напоминающего взрослым о чаемой ими соборности.

Отдельные коллизии, житейские ситуации, жизненные типы пародируются А. Н. Толстым в «Золотом ключике». К. Коллоди в качестве сюжетообразующей доминанты использует популярную историю «Золотого осла» Апулея, но для Толстого эта морализаторская тенденция абсолютно неприемлема. Золотой ключик — и сюжетообразующая деталь, и символ радости и счастья, которые обретает человек, открывая заветную дверь в театр, где царят мир, любовь, «человеческое всеединство» (В. Соловьев). Приемы организации содержания, опробованные А. Н. Толстым ранее, как нельзя лучше реализованы в «Золотом ключике»: сказка состоит из небольших частей, озаглавленных порой пространно, порой интригующе кратко — впрочем, в таком именовании глав писатель следует за своим предшественником. В стиле романа-сказки отразился стиль литературной эпохи, и вечные темы были облечены в нестареющие формы — в этом залог популярности сказки и ее героя в грядущем. В 1938 г. в Центральном детском театре (Москва) была впервые поставлена сказка-пьеса, написанная А. Н. Толстым. В 1939 г. впервые снят фильм «Золотой ключик».

В то же самое время А. Н. Толстой продолжает работать с фольклористами, планируя издать обширный труд «Свод русского фольклора». В «Своде» предполагалось издать все накопленные фольклорные фонды. Великая Отечественная война, а потом и смерть Толстого не дали этим замыслам осуществиться. Писателем было задумано издание собрания сказок в пяти томах, но он успел подготовить и издать в 1940 г. лишь один том (в него входит 51 сказка); «Волшебные сказки» увидели свет в издании «Русские народные сказки в обработке А. Толстого» (рисунки И. Кузнецова) в 1944 г.

 
Посмотреть оригинал
Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы