Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Журналистика arrow СТИЛИСТИКА И ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ
Посмотреть оригинал

Вводные замечания

Рассмотрев в предыдущем разделе журналистский профессиональный стиль, мы продолжим знакомство с профессиональными стилями в масс- медиа и обратимся к рекламному профессиональному стилю и стилю PR-коммуникации.

Идея выделения профессионального стиля связана с развитием интсн- ционально-стилистического вектора в лингвостилистике. Стиль при таком подходе рассматривается как интенционально направленная речевая деятельность, которая ведет к достижению коммуникативного эффекта — реализации профессиональных целей и задач. Несмотря на то что профессиональное речевое поведение имеет индивидуализированный вид, оно выполняет, однако, общественно значимые цели и достигает общественно значимых результатов. Для лингвостилистического анализа значимо не только выражение субъекта речи в структуре текста, но и влияние на нее партнеров по коммуникации: их гипотетические вопросы, оценки, эмоции. Значит, профессиональное речевое поведение заключается в использовании типовых моделей (в первую очередь текстовых, поскольку основная форма общения в профессиональной деятельности — обмен текстами) и ведет к более или менее индивидуализированному/автоматизированному выбору коммуникативных средств (речевых и экстралингвистическим) для построения текстов.

Профессиональным стилям присущи общие для всякого речевого стиля характеристики[1] (см. характеристику стилистического во введении к учебнику). Определяя в профессиональных стилях эти общие признаки, внесем по ходу рассуждения замечания, уточняющие понятие «профессиональный стиль».

Профессиональный стиль организован под действием комплекса внелинг- вистических стилеобразующих факторов. К таким факторам относятся:

  • — вид профессиональной деятельности;
  • — функции языка именно в этих условиях;
  • - типовое содержание (тематика), характерное для этой сферы общения;
  • — цели общения, связанные с целями этого вида профессиональной деятельности;
  • — типичные для профессиональной среды взаимоотношения автора речи и адресата.

Подчеркнем: стиль в таком случае — это средство и выражение выполнения именно профессиональных целей и задач. Профессионал, вступающий в коммуникативное взаимодействие с аудиторией, реализует свой замысел (интенциональность), в котором присутствуют цели, обусловленные профессиональными правилами.

Профессиональный стиль отражает свойства, правила, принципы профессиональной речевой деятельности, а потому может быть описан в текстах как отражение алгоритмов коммуникативных действий, с помощью которых достигаются профессионально значимые коммуникативные цели. Каждое коммуникативное действие погружено в сложный интерактивноситуативный контекст профессионального общения, при котором именно профессиональная культура предписывает коммуникантам их коммуникативные статусы — адресанта или адресата. Следовательно, в тексте необходимо видеть не только статическое, автономное целое, результат коммуникативных действий, но и процесс, динамику исполнения тех задач, которые решает профессионал в данных условиях.

Таким образом, профессиональным стилям (так же, как и функциональным стилям) свойственна специфичная речевая организация, которая обусловлена профессиональными нормами и правилами. Каждый из публицистических профессиональных стилей представлен:

  • — составом коммуникативных действий, их реализующих;
  • - гипотезой адресата, а значит, по-разному выраженной диалогичностью;
  • — системой жанров;
  • — специфическими тематическими разновидностями, появляющимися вследствие функционирования стиля в разных сферах профессиональной коммуникации;
  • — разновидностями, формирующимися в разных технических условиях — в периодике, на радио, телевидении и в Интернете.

В реальной речевой действительности взаимодействуют и пересекаются стили функциональные и профессиональные, поскольку в стилевой стороне речи (а именно — текста) можно найти не только общие для публицистического функционального стиля (основные для него) стилевые черты, но и черты, «идущие» от экстраоснов профессионального стиля или жанра, т.е. обусловленные факторами профессиональной деятельности. Кроме того, в некоторых текстах естественны стилевые черты и элементы других функциональных стилей. Так, PR-стиль в ряде жанров испытывает влияние делового стиля, а влияние научного стиля испытывают некоторые жанры и PR-стиля, и рекламного; в рекламе, PR используются и журналистские жанровые формы.

Профессиональные речевые стили, как и функциональные стили, представляют собой крупные композиционные типы речи.

Обратившись к журналистскому профессиональному стилю, мы анализируем обусловленный профессиональной культурой и окрашенный индивидуальным стилем отбор и комбинацию языковых средств, необходимых для построения текстов в соответствии с профессиональными правилами и алгоритмами речевого поведения. И реклама, и PR-деятельность относятся к сфере прикладных коммуникаций, в которых имеет место осуществление коммуникации (связи) между субъектом воздействия и целевой аудиторией (общественностью). Однако при более близком рассмотрении обнаруживаются и существенные отличия, которые позволяют говорить о рекламном стиле и стиле PR-текстов.

  • [1] Эти характеристики указаны, в частности, в работе: Гайда С. Что такое стиль? // Стилистика как речеведение. М., 2014.
 
Посмотреть оригинал
Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы