Состав фонем русского языка

§ 146. Состав фонем определяется по абсолютно сильной позиции. Для гласных в современном русском литературном языке абсолютно сильной позицией является положение под ударением. В пей различается пять гласных, например, после твердых согласных — [а], [о], [ы], [у], [з] (дам — дом — дымдум — денди), следовательно, в СРЛЯ имеется пять гласных фонем — <а>, <о>, <и>, <у>, <е>.

Гласные [и] и [ы] не встречаются в одной и той же позиции, то есть находятся в отношениях дополнительной дистрибуции: [ы] возможно только после твердых согласных, а [и| — в остальных положениях. Поскольку в начале слова, где влияния предшествующего согласного нет, произносится [и], то именно [и] и считается основным видом фонемы <и>. То же самое относится к звукам [е] и [э]: после твердых согласных в СРЛЯ произносится [э], а после мягких — [е]. В необусловленной позиции (в начале слова) |е| и [э] находятся в отношении свободного варьирования (заменяют друг друга без различения смысла), однако чаще в этом положении сейчас произносится [е], поэтому именно его логично считать основным видом фонемы <е>.

§ 147. Для согласных в современном русском литературном языке абсолютно сильной позицией является положение перед гласным. В этом положении различается максимум 37 согласных:

[м] мол — [м’] мёл — [и] пол — [и’] Пётр — [б] болт |6’| обёртка — [в| вол — |в’| вёл — |ф| фол — [ф’| Фёдор — [т| тот — [т’] тёк [д] дот — [д’] идёт — [с] сок — [с’] сёла — [з] зонт — [з’] зёрна — [н] нос — [н’] нёс — [л] лот — [л’] лёд — [ц] цокот - [ч’| чёрт |ров —’|рёв — [ш] шок — [ш’| щётка — |ж| пижон — [ж’] жжёт — [j] йод — [к] кот — [к’] ткёт — [г] гусь — [г’] гюйс - [х] худо — [х’] Хюбнер.

Следовательно, в СРЛЯ максимальный набор согласных фонем состоит из 37 единиц:

<м>, <м’>, <л>, <и’>, <6>, <б’>, <в>, <в’>, <ф>, <ф’>, <т>, <т’>, <д>, <д’>, <с>, <с >, <з>, <з’>, <н>, <н’>, <ц>, <л>, <л’>, <р>, <р’>, <ч’>х9 <ш>, <ш’>, <ж>, <ж’>, , <к>, <к’>, <г>, <г’>, <х>, <х’>.

  • § 148. Однако разные исследователи включают в состав фонем разное число согласных — это связано, в частности, с тем, что мягкие заднеязычные не всеми признаются отдельными фонемами. Вопрос о фонологическом статусе мягких заднеязычных согласных является спорным, так как их противопоставленность соответствующим твердым очень невелика:
  • • они не противопоставлены в позиции конца слова (здесь возможны только твердые);
  • • твердые заднеязычные внутри слова смягчаются перед <и> (в отличие от других согласных): [рук-а / рук’-ri], при [вад-а / вад-ы];
  • • в СРЛЯ имеется очень мало случаев противопоставления твердых и мягких заднеязычных перед гласными, в исконно русской лексике — это только [кот] / [тк’от] (кот / ткёт), другие случаи встречаются исключительно в заимствованных словах — [укор] / [л’ик’ор] (укор / ликёр), [кур] / [мън’ик’ур] (кур / маникюр), |гус’| / [г’уис] (гусь / гюйс), [гул’ал] / [г’урза] (гулял/гюрза)', для <х’> — только в иностранных именах собственных: [худъ] / [х’убнър] (худо / Хюбнер немецкий шахматист). [1]

Фонема <ж’> имеется не во всех идиолектах[2] СРЛЯ, а только в тех, где произносится уёж’ж’у], [вож’ж’и], [пож’ж’ь], [брыж’ж’ьт], [в’иж’ж’ат’], [даж’ж’и] и т.п. В случае произношения Цёжжу], [вожжы], [пбжжъ], [брыжжът], [в’ижжат’], [дажд’й] и т.п. особая фонема <ж’> в идиолекте отсутствует.

Существование фонемы <ш’> оспаривается некоторыми учеными на основании того, что, во-первых, петербургской орфоэпической норме свойственно было произношение [mV] ([ш’ч’ука]); во-вторых, звук [ш’] часто представляет бифопемное сочетание <сч> или <зч> (<розносчик>, <розчоска>). Такая трактовка особенно удобна при отсутствии в системе фонемы <ж’>[3].

Таким образом, минимальный набор согласных фонем СРЛЯ состоит из 32 единиц (из максимального набора из 37 фонем исключаются <к’>, <г’>, <х’>, <ш’>, <ж’>).

[у], который может произноситься в сильной позиции в некоторых междометиях — ого, ага, о Господи — и в слове бухгалтер, не считается отдельной фонемой, так как находится в отношении свободного варьирования с [г]. Кроме того, [у] возможен только в заимствованных словах и/или в междометиях. То же можно сказать и о согласном [ж’], произношение которого возможно в словах жюри и жюльен ([ж’ур’и], [ж’ул^ён]).

В разных фонологических школах и даже разными учеными — сторонниками одной фонологической школы вопрос о наличии/ отсутствии этих фонем в СРЛЯ может решаться по-разному.

  • [1] В фонемной транскрипции мягкость <ч’> и долгота <ш’>, <ж’> можетне обозначаться, так как эти признаки можно считать для данных фонемнедифференциальными.
  • [2] Идиолектом называется диалект (языковая система) конкретного носителяязыка.
  • [3] Обсуждение этой проблемы см. в работах: Аванесов Р. И. Долгие шипящиев русском языке // Аванесов Р. И. Русская литературная и диалектная фонетика ;ЗиндерЛ. Р. Фонематическая сущность долгого палатализованного [нГ] в русскомязыке // Филологические науки. 1963. № 2 ; Булыгина Т. В. О русских долгихшипящих// Фонетика. Фонология. Грамматика. М., 1971.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >