Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow История древнерусской литературы

Появление и развитие поэзии

Процесс демократизации литературы встречает ответную реакцию со стороны господствующих сословий. В придворных правительственных кругах насаждается искусственный нормативный церемониальный стиль, элементы украинского барокко[1].

Проблема барокко в русской литературе

Термин "барокко" был введен сторонниками классицизма в XVIII в. для обозначения искусства грубого, безвкусного, "варварского" и первоначально связывался только с архитектурой и изобразительным искусством. В литературоведение этот термин ввел в 1888 г. Г. Вельфлин в работе "Ренессанс и барокко"[2]. Он сделал первую попытку определить признаки барокко, сведя их к живописности, глубине, открытости формы, т. е. чисто формальным признакам. Современный французский исследователь Жан Руссэ в работе "Литература века барокко во Франции" (1954) сводит барокко к выражению двух характерных мотивов: непостоянства и декоративности. По отношению к русской литературе термин "барокко" ввел Л. В. Пумпянский[3].

С расширительным толкованием барокко выступил венгерский ученый А. Андьял в книге "Славянское барокко"[4]. Его точка зрения была развита А. А. Морозовым, который склонен относить всю литературу второй половины XVII и первой половины XVIII столетия к барокко, видя в этом направлении выражение национального своеобразия русской литературы[5]. Точка зрения А. А. Морозова вызвала резкие возражения Π. Н. Беркова, Д. С. Лихачева, чешской, исследовательницы С. Матхаузеровой.

Π. Н. Берков выступил с решительным отрицанием существования русского барокко и поставил вопрос о необходимости рассматривать русскую виршевую поэзию и драматургию конца XVII в. как зарождение нового классицистического направления. С. Матхаузерова пришла к выводу о существовании в русской литературе конца XVII в. двух направлений барокко: национального русского и заимствованного польско-украинского[6].

Д. С. Лихачев полагает, что следует говорить о существовании только русского барокко, которое первоначально было заимствовано из польско-украинской литературы, но затем приобрело свои специфические особенности[7].

В начале 60-х годов И. П. Еремин подробно и обстоятельно проанализировал особенности русского барокко в поэзии Симеона Полоцкого. Выводы и наблюдения этого ученого имеют важное значение для уяснения данной проблемы[8].

Несмотря на значительные расхождения во взглядах на барокко в русской литературе, исследователи установили наиболее существенные формальные признаки этого стиля. Для него характерно эстетическое выражение преувеличенного пафоса, нарочитой парадности, церемониальности, внешней эмоциональности, избыточное нагромождение в одном произведении, казалось бы, несовместимых стилевых компонентов подвижных форм, аллегоричность, орнаментальность сюжета и языка.

Необходимо разграничивать два различных аспекта в содержании термина барокко: а) барокко как художественный метод и стиль, возникший и развивавшийся в определенную историческую эпоху; б) барокко как тип художественного творчества, проявлявшийся в разные исторические периоды.

Барокко как стиль сформировалось в России во второй половине XVII века и обслуживал зарождающийся просвещенный абсолютизм. По своей социальной сущности стиль барокко был аристократическим явлением, противостоящим демократической литературе. Поскольку переход к барокко в русской литературе осуществляется не от Ренессанса, как на Западе, а непосредственно от средневековья, этот стиль был лишен мистико-пессимистических настроений и носил просветительский характер; его формирование шло пугем секуляризации культуры, т. е. освобождения ее от опеки церкви.

Писатели русского барокко, однако, не отвергали полностью религиозных взглядов, но представляли мир усложненно, считали его таинственным непознаваемым, хотя и устанавливали причинно-следственные связи внешних явлений. Отходя от старого средневекового религиозного символизма, они пристально всматривались в дела мирские, живую жизнь земного человека и выдвигали требования "разумного" подхода к действительности, несмотря на признание идеи судьбы и воли бога в сочетании с дидактизмом. На этой системе взглядов строился вымысел, система аллегорий и символов, а также сложная, порой изощренная структура произведений.

Стиль барокко в русской литературе конца XVII – начала XVIII в. подготовил появление русского классицизма. Он получил наиболее яркое воплощение в стиле виршевой поэзии, придворной и школьной драматургии[9].

  • [1] См.: Робинсон А. Н. Борьба идей в русской литературе XVII века. М., 1974.
  • [2] См.: Вельфлин Генрих. Основные понятия истории искусств: Проблемы эволюции стиля в новом искусстве. М.; Л., 1930.
  • [3] См.: Пумпянский Л. В. Тредиаковский и немецкая школа разума//Западный сборник. I. М., 1930.
  • [4] Cм.: Angyal A. Die slavische Barockwelt. Leipzig. 1960.
  • [5] См.: Морозов А. А. Проблемы барокко в русской литературе XVII–XVIII вв. // Русская литература. 1962. № 3. С. 3–38. Его же. Проблемы европейского барокко// Вопросы литературы. 1968. № 12. С. 111 – 126.
  • [6] См.: Mathauserova Svetlu. Baroko v ruskc literature XVII stoleti // Ceskoslovenske prednasky pro VI mezinarodni sjezd slavistu. Praha. 1968.
  • [7] См.: Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X–XVII веков. Л., 1973.
  • [8] См.: Еремин И. 77. Поэтический стиль Симеона Полоцкого; Русская литература и ее язык на рубеже XVII–XVIII вв. // Еремин И. П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. С. 282–315.
  • [9] См.: Прокофьев Н. И. О некоторых гносеологических особенностях литературы русского барокко // Проблемы жанра и стиля в русской литературе. Сб. трудов кафедры русской литературы МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1973. С. 3–16.
 
Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы