МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Методические указания для обучающихся по изучению дисциплины «Дикторское мастерство»

по изучению дисциплины «Дикторское мастерство»

Дисциплина «Дикторское мастерство» принадлежит к предметам практической направленности. Овладеть искусством голосе- и речеведения невозможно лишь при помощи учебной литературы. Поэтому с первой встречи с педагогом необходимо понимать значимость практических (групповых и индивидуальных) занятий. Овладеть многими темами дисциплины без помощи преподавателя невозможно. Особенно это касается практической работы, в ходе которой закрепляются полученные знания.

Будущим руководителям фото-, видеостудий, чья работа, так или иначе, будет связана с общением, передачей информации посредством слова, необходимо обращать самое пристальное внимание не только на внятность и разборчивость речи, но и высокий уровень речевой культуры. Радио и телевидение являются не только основными источниками информации, но и оказывают значительное влияние на развитие и формирование речевых эталонов у зрительской аудитории. В идеале качество речи диктора/телерадиоведущего должно соответствовать наивысшим критериям:

  • • чистота дикции;
  • • точность артикуляции;
  • • развитый устойчивый голос;
  • • богатая тембральная палитра;
  • • интонационное разнообразие;
  • • владение различными темпоритмами речи;
  • • широкий лексический запас;
  • • знание орфоэпических норм, правильность постановки ударений;
  • • грамотность в построении как отдельных фраз, так и целых выступлений и т. д.

Современные средства массовой информации возлагают на телерадиоведущего одновременно обязанности и корреспондента, и редактора, и диктора. Жесткие временные рамки программ (особенно информационных сюжетов) требуют от работников телеэфира умения емко мыслить, за считанные минуты передавать информацию, кратко излагать для зрителей и слушателей суть проблемы. В связи с этим значительно повысились скорость подачи информации, активность ее изложения, что, несомненно, требует от корреспондентов и ведущих телевидения и радио владения разнообразными речевыми навыками. Кроме этого, нужно помнить, что в любом жанре (видеосюжет, интервью, комментарий, выпуск новостей) диктор ведет диалог со зрителем (собеседником), обращается к нему, привлекает к совместному осмыслению событий, поднятых проблем. Зритель - партнер в диалоге, поэтому диктору необходимо постоянно учитывать это и не терять общения с ним. Чтобы быть правильно понятым и убедительным, диктору нужно овладеть профессиональными умениями, навыками и приемами ораторского мастерства.

Основными проблемами в области речи для начинающих дикторов/телерадиоведущих являются: дикционная неаккуратность, артикуляционная вялость, поверхностное дыхание, бедность тембральной палитры, ярко выраженная завышенность голосовой тесситуры у женщин и заниженность у мужчин, монотонность, одноритмичность, многоударность речи, незнание основных форм орфоэпии, небрежность к постановке ударений, в произнесении числительных, непоследовательность и нечеткость выражения мыслей, многословие, языковая «бедность», обилие речевых штампов, отсутствие навыков работы у микрофона, неудачная импровизация. Все эти типичные ошибки отвлекают внимание зрителей/слушателей и мешают восприятию сказанного.

Будущий руководитель фото-, видеостудии должен быть интеллигентным, образованным, творческим человеком. Творчество в данном контексте рассматривается как активный процесс развития личности путем максимальной реализации способностей с целью совершенствования окружающей действительности. В процессе изучения дисциплины «Дикторское мастерство» обучающемуся необходимо выработать речевые умения и навыки, которые необходимы не только для выполнения учебнотворческих заданий, но и в дальнейшей профессиональной деятельности.

В процессе выполнения учебных заданий обучающиеся приобретают следующие речевые умения:

  • • выстраивать композицию публичного выступления;
  • • сознательно выбирать языковые средства;
  • • ясно, четко и последовательно выражать мысли;
  • • следить за правильностью речи (не допускать ошибок в произношении, постановке ударения);
  • • использовать параязык для поддержания контакта с собеседником;
  • • управлять своим эмоциональным состоянием;
  • • четко формулировать вопросы; навыки:
  • • переход от бытовой речи к экранной;
  • • управление активным фонационным дыханием;
  • • свободное звукообразование;
  • • широкий диапазон голоса.

Готовя текст к закадровому чтению, или выступлению в кадре, обучающемуся нужно помнить о том, что синхронность восприятия звука и изображения влияют на отбор языковых средств и обусловливают следующие требования к тексту:

  • • структурная ясность, не допускающая хаотичности и усложненности в построении фраз (при написании текста следует представлять его звучащим - приближаться к устной разновидности языка);
  • • информативная точность, однозначность высказывания, обеспечивающая адекватность восприятия смысла речи смыслу, вложенному в нее говорящему;
  • • звуковая организация текста, его ритмо-мелодика и благозвучие.

Речь на телевидении рассматривается в триаде: изображение - звук - речь. Это единство всех элементов и составляет ТВ-произведение, звуко-зрительный образ. Сложная структура ТВ-передач обусловливает и сложную речевую структуру. Например, неподготовленный, непринужденный диалог, записанный на месте события, допускает использование тех речевых конструкций, которые нельзя употреблять в читаемом тексте. В диалоге много вставных реплик, повторов, вопросов, уточняющих сказанное собеседником.

Язык выступлений должен быть доступным, понятным, грамотным, выразительным. Именно на ТВ-экране более всего реализуется тенденция современного русского языка к сближению речи книжной и разговорной. Но СМИ должны оставаться своеобразным законодателем нормы литературного языка. Отсюда понятна актуальность проблемы речевой культуры ведущих радио- и телепрограмм, дикторов, редакторов и комментаторов. Хорошее знание языка и его выразительных возможностей, высокий уровень речевой культуры необходимы каждому образованному человеку, но особенно специалисту сферы культуры. Это - важное условие успешного общения с окружающими, показатель развитых мыслительных способностей, нравственности, общей культуры.

Поддерживать культуру общения помогает использование в речи таких качеств, которые делают ее незатрудненной для восприятия и понимания. Их называют коммуникативными'.

  • правильность речи - обеспечивается соблюдением всех норм литературного языка в его письменной и устной разновидностях;
  • точность речи - состоит в соответствии содержания речи тому кругу предметов, явлений действительности, которые речью отображаются; связана с выбором слов и употреблением их в точном языковом значении;
  • логичность речи - ее смысловая точность;
  • чистота речи - незасоренность ее словами и выражениями, находящимися за пределами литературного языка и отвергаемыми нормами нравственности (диалекты, жаргон, нецензурные слова, просторечие, слова- «паразиты», речевые штампы, канцелярские обороты, чрезмерное употребление терминов и иностранных слов);
  • уместность речи - соответствие ее теме, содержанию, целям и задачам общения, а также составу аудитории;
  • богатство речи - насыщенность ее различными средствами языка (пословицы, поговорки, афоризмы, стилистические фигуры, эпитеты, метафоры, сравнения и другие);
  • выразительность речи - ее особенности, вызывающие интерес зрителей и поддерживающие их внимание к излагаемому материалу. Особую роль в выразительности речи играет интонация. Она - самое сильное средство воздействия на слушателей. Поэтому диктору нужно не только знать компоненты интонации, но и использовать их в работе как индивидуальные средства выразительности.

В понятие «интонация» входят:

  • • сила голоса (изменение интенсивности его звучания);
  • • скорость речи (зависит от объема произносимых слов, а он - от значимости слов во фразе);
  • • ритм речи (создается чередованием звучащих отрезков и пауз);
  • • логическое ударение (главное по смыслу слово или несколько слов, на которые нужно обратить особое внимание слушателей);
  • • мелодика русской речи (изменение основного тона голоса по звукам разной высоты при развитии мысли и ее завершении);
  • • тембральная окраска голоса (передает смену чувств, оценок, отношения говорящего и неразрывно связана с мимикой).

Интонация - это зеркало эмоциональной культуры. Поэтому уместно помнить об интонационной культуре общения как одном из признаков образованности, воспитанности, вежливости человека.

Для будущих руководителей фото-, видеостудий высокий уровень речевой культуры - профессиональное требование. Культура речи предполагает: знание норм современного литературного языка и их соблюдение, богатство личного словаря, умение формулировать свои мысли в виде тезисов, суждений, целесообразное использование языковых средств с учетом ситуации общения и своего собеседника. Высокая речевая культура требует сознательного отношения к языку и собственной речевой деятельности.

Обучающемуся необходимо помнить, что звучащее слово обладает большой силой психологического воздействия. Его эффективность зависит от цели, мыслей, идей, которые стремится выразить диктор, от точности их словесного оформления, от «исполнительских» способностей и обаяния. Речь - это средство самовыражения человека, потребности, свойственной каждому. Речь индивидуальна и характеризует человека как личность. Высокий уровень речевой культуры диктора будет способствовать его профессиональной самореализации и формированию индивидуального стиля.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >