Сенсорная селекция в процессах слухового и зрительного внимания

В результате изучения данной главы студент должен:

знать

  • • происхождение метафоры внимания как фильтра в каналах переработки информации;
  • • базовую методологию и основные результаты опытов К. Черри;
  • • модели слухового внимания Д. Бродбента, Э. Трейсман, Э. Дейча и Д. Дейч;
  • • эксперименты У. Найссера по селективному чтению и селективному смотрению;

уметь

• находить ограничения метафоры внимания как фильтра в системе переработки информации в исследованиях слухового и зрительного внимания;

владеть

• базовым теоретическим аппаратом информационного подхода в изучении внимания.

Переход информации из блока сенсорных регистров в блок кратковременной (рабочей) памяти, как мы видели, означает переход от параллельной к последовательной обработке. Это говорит о том, что одномоментно вся воспринятая информация не может быть обработана, и когнитивная система должна сделать выбор в пользу информации той или иной степени важности. Обеспечение сенсорной селекции – одна из существенных функций системы внимания. Отмечая этот значимый для нашей когнитивной организации факт, У. Джеймс писал: "Одной из характернейших особенностей нашей духовной жизни является тот факт, что, находясь под постоянным наплывом все новых и новых впечатлений, проникающих в область наших чувств, мы замечаем лишь самую ничтожную долю их. Только часть одного итога наших впечатлений входит в наш так называемый сознательный опыт, который можно уподобить ручейку, протекающему по широкому лугу. Несмотря на это, впечатления внешнего мира, исключаемые нами из области сознательного опыта, всегда воздействуют так же энергично на наши органы чувств, как и сознательные восприятия. Почему эти впечатления не проникают в наше сознание – тайна, для которой принцип "ограниченности сознания" (die Enge das Bewussseins) представляет не объяснение, а одно только название" (Джеймс, 1911).

Селективность процессов внимания в качестве их одного из важных критериев была отмечена еще в классической психологии сознания во второй половине XIX в., но сами механизмы селекции стали предметом всестороннего экспериментального изучения лишь во второй половине XX в. Первые исследования факторов, обеспечивающих селекцию значимой информации в процессах восприятия речи, были проведены в самом начале 50-х гг. прошлого века. Автором этих работ был британский инженер-акустик К. Черри (1914-1979). Разработанная им методология чуть позже была воспринята и существенно развита в информационном подходе, положившем начало современным исследованиям внимания в психологии.

Феномен "вечеринки с коктейлем" и его исследования в опытах К. Черри

К. Черри в конце 40-х гг. прошлого века работал над созданием автомата, который мог бы воспринимать человеческую речь. Несмотря на то что исследования этой проблемы имеют уже более чем полувековую историю, удовлетворительного решения ее не предложено до сих пор, хотя современные технические системы понимания речи и шагнули далеко вперед.

Одна из проблем, с которой столкнулся К. Черри, на самом деле была известна уже очень давно. Она получила название феномена "вечеринки с коктейлем", иногда также именуемым феноменом "застольной беседы". Вот как ее формулировал У. Джеймс:

"Мы знаем, что можем быть внимательными к голосу собеседника среди гвалта других разговоров, не замечаемых нами, хотя они объективно намного громче, чем та речь, к которой мы прислушиваемся. Каждое слово пробуждается дважды, и не столько благодаря чтению по губам говорящего, сколько уже до того, внутри, благодаря иррадиации прежде воспринятых слов и туманному возбуждению со стороны всех процессов, связанных с предметом беседы" (Джеймс, 1911).

Таким образом, оказалось, что для моделирования процесса восприятия речи с помощью технических систем недостаточно просто обеспечить правильное выделение фонем. Надо еще смоделировать процессы выделения релевантного канала сообщений из множества других речевых каналов. А такой выбор у человека и осуществляют процессы внимания.

К. Черри не был психологом. Он был инженером-акустиком. Но ему пришлось провести ряд исследований психологического характера, результаты которых опубликовал журнал Американской акустической ассоциации в 1953 г. (Cherry, 1953). Это было связано с тем, что в психологии 20–40-х гг. прошлого века интерес к проблематике внимания почти полностью отсутствовал, что, в свою очередь, определялось господством в то время парадигмы поведенческой психологии, получившей название бихевиоризм. Как известно, сторонники бихевиоризма вовсе отрицали существование внимания в качестве научного факта.

Поэтому К. Черри был вынужден опираться не на какие-либо теоретические представления о внимании, сложившиеся в психологии, а скорее на простую житейскую логику, поставив перед собой, по сути дела, два основных вопроса: 1) какие характеристики речевого сигнала могут быть значимыми для процесса отбора релевантной информации и 2) в какой степени может быть значима каждая из этих характеристик?

Отвечая на первый вопрос, К. Черри выделил следующие возможные характеристики речевого сигнала, которые могли бы обеспечить процессы селекции:

  • • пространственная локализация источника звука;
  • • различные особенности голоса нашего собеседника (его громкость, высота, тембр);
  • • особенности темпа, синтаксиса, темы или содержания разговора;
  • • зрительная информация о жестах и мимике говорящего (такую информацию еще называют паралингвистической).

Значимость этих характеристик К. Черри решил проверить в серии экспериментальных исследований. Другой задачей данных экспериментов было выяснение вопроса о том, что в нашем сознании происходит с отвергнутыми разговорами – отвергаются ли эти разговоры целиком, а если нет, то в какой степени они могут быть восприняты слушателями, полностью сосредоточенными на восприятии другого сообщения?

Для того чтобы получить ответы на эти вопросы, К. Черри разработал принципиально новую методику исследования. Испытуемому предъявлялись одновременно два сообщения. Его задача состояла в том, чтобы из этих двух сообщений выделить одно релевантное. В зависимости от того, как предъявлялись испытуемому эти два сообщения – релевантное и нерелевантное, – эксперименты Черри можно разделить на два типа: эксперименты на бинауральное прослушивание и эксперименты на дихотическое прослушивание.

При бинауральном прослушивании испытуемый слушает одновременно два текста. Каждый текст подается на оба уха. Задача испытуемого – выделить содержание одного текста и воспроизвести его. Этот текст считается релевантным. Второй текст, который накладывается на релевантный текст, считается нерелевантным. При дихотическом прослушивании испытуемый также слушает одновременно два текста. Однако в правое ухо предъявляется один текст, а в левое – другой. Задача испытуемого – повторять слово в слово, стараясь не отставать от диктора, один из текстов, который определяется как релевантный. Второй, нерелевантный, текст игнорируется испытуемым. Такой методический прием получил название затенения, или вторения.

Бинауральное прослушивание. В исследованиях К. Черри релевантные и нерелевантные сообщения представляли собой прозаические отрывки различного содержания. Они были взяты их газет, далее делались аудиозаписи этих сообщений, в которых полученные тексты читались одним и тем же диктором. При этом записи уравнивались по громкости. Иными словами, несмотря на возможные смысловые и содержательные различия релевантного и нерелевантного текстов, они в значительной степени уравнивались по своим физическим признакам. От испытуемого требовалось воспроизвести содержание одного из текстов, который определялся как релевантное сообщение. Испытуемый мог прокручивать одну и ту же магнитофонную запись столько раз, сколько понадобится для полного и безошибочного отчета.

Опыты Черри показали, что восприятие предъявляемого таким образом релевантного текста происходит с очень большим трудом. Полное разделение сообщений достигалось лишь путем многократного (от 20 до 25 раз) прослушивания. Решение задачи могло облегчаться, если испытуемым предоставляли возможность по ходу опыта делать и использовать записи. Так, было показано, что уравнивание сообщений по физическим характеристикам, прежде всего по принципу пространственной локализации источника звука, затрудняет разделение двух сообщений в значительной степени, даже если содержание текстов сильно отличается.

Также важным и значимым фактом является то, что при разделении сообщений испытуемые, по-видимому, опирались на вероятности перехода от одного элемента сообщения к последующему, так называемые речевые штампы.

Дихотическое прослушивание. Его техника заключалась в том, что по релевантному каналу подавался текст, который нужно было "затенять", т.е. повторять вслух с отставанием не более чем на 2–3 слова[1]. При этом нерелевантное, незатеняемое, сообщение могло варьироваться: вместо текста подавался простой звуковой тон, голос диктора мог меняться с мужского на женский, запись прокручивали в обратную сторону, текст читался либо на родном для испытуемого английском языке, либо на иностранном немецком. После эксперимента неожиданно для испытуемого задавали вопросы, касающиеся особенностей сообщений нерелевантного канала.

Оказалось, что инструкция "затенения" релевантной стимуляции выполняется довольно легко, хотя и монотонным голосом. Это подтверждало предположение о том, что пространственная локализация источника сообщения является очень важным фактором процесса селекции речевых каналов.

Было также показано, что нерелевантная информация полностью не отвергалась – испытуемые замечали звуковой тон и смену голоса диктора. В то же время они, как правило, ничего не могли сообщить о содержании текстов нерелевантного канала и, как правило, не замечали смену языка и порядка воспроизведения. Иногда, в ситуации предъявления текстов в обратном порядке, испытуемые сообщали, что слышали речь, в которой было что-то странное.

Обобщая изложенные факты, можно сделать вывод о том, что в рассмотренных нами экспериментах была продемонстрирована важная роль физических признаков стимуляции (направления, интенсивности, высоты звука) в процессах ее селекции. Также было показано, что восприятие нерелевантных сообщений ограничивается лишь их грубыми физическими характеристиками.

  • [1] "Затенение" в русском переводе часто обозначают как "вторение" (см., например, Дормашев, Романов, 1995).
 
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ     След >