Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная

ПИСЬМЕННЫЕ ФОРМЫ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ

Такова уж природа слова: говоришь на своем языке, пишешь па чужом.

Ж.-П. Сартр, французский философ и писатель

Извольте писать согласно принятой форме.

А. А. Реформатский, русский языковед

В результате изучения данной главы студенты должны:

знать

• функционально-композиционную структуру и языковые особенности отдельных видов официально-деловых текстов (заявление, доверенность, расписка, объяснительная записка, автобиография, резюме);

уметь

• составлять письменные тексты официально-делового стиля: личные деловые бумаги и некоторые виды деловых писем;

владеть

• навыками редактирования официально-деловой документации.

Типология жанров письменной деловой коммуникации

Каждый человек как член общества связан с различными людьми, учреждениями, организациями, фирмами. В силу этого он неизбежно вовлекается в сферу официально-деловых отношений: знакомится с инструкциями, выполняет действующие приказы, представляет справки, обращается в разные инстанции с заявлениями, пишет объяснительные и докладные записки. Иногда представленные документы: доверенности, счета, расписки — отказываются принимать, так как они "составлены не по форме".

Документы отражают разнообразные ситуации, возникающие в нашей жизни, и для каждой из них находится свой способ описания, свой жанр.

Согласно исследованиям, уже в XVII в. каждый жанр делового общения представлял собой сложившуюся "жанровую форму" — наиболее подходящую для нужд данной разновидности делового общения [1].

В деловой письменной речи форма изложения материала зависит от характера информации. В соответствии с этим мы должны выбрать тот или иной жанр документа. Мы хотим отдохнуть — и пишем заявление с просьбой предоставить нам отпуск; желая найти хорошую работу, стараемся написать подробное резюме; уезжая на каникулы, просим друга получить стипендию, составляя доверенность на его имя.

Выбирая жанр письменного текста, нужно обязательно использовать определенную форму документа (формуляр) сумму реквизитов, расположенных в установленной последовательности. Так, например, "...приказ и отчет в современном документообороте разные виды документов, ибо они обладают разным формуляром. С точки зрения филолога, эти разные виды документов относятся к разным жанрам, так как приказ определяет действие, которое еще не совершилось и неизвестно, будет ли совершено (ибо не все приказы выполняются), а отчет должен зафиксировать уже совершенное действие" [2].

В языке возможно существование жанров, не относящихся к какому-то одному стилю. К межстилевым явлениям относится, например, эпистолярный жанр. В научном стиле можно написать информационное письмо, в газетно-публицистическом — письмо в редакцию газеты или журнала, а в официально-деловом — деловое или дипломатическое письмо. В стилевом плане эти эпистолярные произведения схожи с другими разновидностями соответствующих стилей, по композиции же они близки друг к другу — структурно-смысловым строением текста, обращенностью к адресату, наличием инициальных и заключающих текст формул [3]. Тем не менее, учитывая специфику жанра, пишущий использует необходимые средства построения именно данного типа текста.

После того как выбран подходящий жанр документа, нужно определить дальнейшие шаги. Можно составить текст по выбранной модели (расписка, доверенность), или заполнить пробелы в уже готовом тексте-матрице (анкета), или, обозначив жанр документа в заголовке, найти необходимые слова и работать над композицией текста (автобиография, резюме).

В прямой зависимости от жанра документа и формы общественных отношений находятся лексические и синтаксические особенности делового стиля в двух его разновидностях: официально-документальном или обиходно-деловом. Учитывая признак сферы человеческой деятельности (законодательная, дипломатическая, административно-деловая), выделяются, как уже отмечалось, подстили официально-делового языка: законодательный (или юридический), дипломатический и канцелярский. Сложная иерархическая организация названных сфер человеческой деятельности позволяет производить дальнейшую дифференциацию внутри каждого подстиля, выделяя группы жанров (нормативные акты, процессуальные акты) или минимальный типовой текст (жанр), например: постановление, протокол и др.

Представим жанровый состав современной системы деловой документации в табл. 4.1.

Таблица 4.1

Классификация текстов письменной деловой коммуникации

Канцелярский подстиль

Документы личного характера

Служебная корреспонденция

Производственная документация

Заявление, автобиография, резюме, жалоба, объяснительная записка, расписка, доверенность

Деловое письмо, коммерческая корреспонденция. рекламация, инструкция

А. Документы об образовании (аттестат, свидетельство, диплом), справки и удостоверения личности (в том числе командировочные удостоверения), доверенность (на получение оплаченных предприятием ценностей), приказы и распоряжения, производственная характеристика, характеристика- рекомендация.

Б. Докладная и объяснительная записки, отчет, трудовой контракт, договор

Юридический подстиль

Законодательные документы

Процессуальные документы

Закон, указ, постановление, решение, нормативный акт

Постановление, протокол, приговор, судебное решение, обвинительное заключение

Дипломатический подстиль

Нота, меморандум, коммюнике, дипломатическое письмо, договор, соглашение

  • [1] Качалкин Л. II. Жанры русского документа допетровской эпохи. М.: Изд-во МГУ, 1988.
  • [2] Качалкин А. //. Жанры русского документа допетровской эпохи. С. 20.
  • [3] Наер В. Л. К проблеме жанра в системе функционально-стилевой дифференциации языка // Стилистические аспекты устной и письменной коммуникации. Вып. 286. М. : МГПИИЯ им. М. Тореза, 1987. С. 44-45.
 
Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы